Chủ Nhật, 20 tháng 6, 2010

Những ông bố tốt nhất thế giới

NatGeo giới thiệu hình ảnh những ông bố tận tụy với con nhất trong thế giới động vật, nhân Ngày của Cha.

Cú sừng dài rất phổ biến ở Nam và Bắc Mỹ, rất tận tụy trong vai trò chồng và cha. Vào mỗi cuối đông, khi bạn tình của nó bận nằm trong tổ ấp hai hoặc ba quả trứng, con đực bay đi kiếm mồi cho cả hai. Nó mang chuột và sóc nhỏ về tổ. Khi trứng cú nở thành con non, công việc của ông bố vất vả hơn bao giờ hết, nó phải kiếm thêm cho đủ ba miệng ăn nữa.
Flamingo males are both loving husbands and attentive  fathers. They congregate in flocks that can number in the hundreds of  thousands, but flamingos generally remain monogamous for life. A male  dutifully follow his spouse's lead in selecting a nesting site and then  aids in the construction of the mud nest. Both take turns incubating  their single egg and defending the nest, and both share duties in  rearing the hatchling.
Chim hồng hạc là những ông chồng đáng yêu và bố tận tụy. Mặc dù sống thành đàn gồm hàng trăm nghìn con, hồng hạc vẫn sống theo lối một vợ một chồng. Hồng hạc đực tháp tùng vợ một cách đầy trách nhiệm khi nàng tìm chỗ làm tổ, sau đó giúp vợ xây những chiếc tổ xinh xắn bằng đất sét. Cả hai thay nhau ấp trứng và bảo vệ tổ, và cùng chăm sóc con non.
Male red foxes are attentive dads, playing excitedly with  their pups and bringing food home for the whole family. After about  three months, though, the gravy train stops and the young foxes must  find their own meals. Dad doesn't let them go hungry, however—he hides  food nearby, helping teach the pups to sniff out a snack.
Cáo đỏ là những ông bố đầy trách nhiệm, chơi đùa vui vẻ với các con non và đi kiếm thức ăn cho cả nhà. Ba tháng sau khi chào đời, các con non phải tự kiếm thức ăn. Cáo bố không để cho các con mình bị đói, nhưng nó thường giấu sẵn thức ăn gần lũ con, để dạy cho chúng cách đánh hơi tìm mồi.
It's true that male seahorses never play catch with their  children or help them with their homework. But they do outdo human dads  on one count—by giving birth. Seahorses are among the only animal  species on Earth in which the male bears the unborn young, a unique  trait in these fish that inhabit tropical and temperate coastal waters  worldwide.
Cá ngựa không chơi đùa với các con hay giúp chúng làm bài tập. Nhưng cá ngựa làm một việc phi thường hơn cả những người cha - chúng đẻ ra con. Cá ngựa là một trong số ít ỏi những sinh vật trên trái đất mà con đực mang thai. Chúng thường sống ở những vùng nước ấm gần bờ và nhiệt đới.
Traditional parenting roles are reversed for emperor  penguins, which live only on the harsh Antarctic ice. After a female  penguin lays an egg during the winter breeding season, she promptly  takes off to feed at sea. The job of keeping the precious egg warm falls  squarely on the male's shoulders—or feet, to be exact.

Chim cánh cụt hoàng đế thường sống ở vùng băng giá Nam cực. Mỗi mùa sinh sản, chim cái đẻ trứng rồi để đó ra biển tìm kiếm thức ăn. Tất nhiên, nhiệm vụ ấp những quả trứng quý giá đó trút lên vai - hay nói đúng hơn là lên bàn chân - của những con đực.

Các ông bố cánh cụt hoàng đế đứng và bảo vệ trứng trong vòng hai tháng. Suốt thời gian đó, chúng không ăn gì, vì thế sức khoẻ của các ông phụ thuộc hoàn toàn vào điều kiện tự nhiên ở Nam cực. Khi con non nở ra, chim bố cho chúng ăn bằng sữa tiết ra từ thực quản của bố. Cho đến khi chim mẹ trở về với cái bụng đầy thức ăn, chim bố mới được ra biển kiếm cái gì đó nhét vào dạ dày.

Doing his fatherly duty, a male Oreophryne frog in Papua,  New Guinea, cradles his clutch and two newly hatched froglets. Each  night the male Oreophryne embraces the egg mass, possibly to keep it  moist or to protect it from small predators like insects.
Ếch Oreophryne thường sống ở Papua, New Guinea. Ếch bố có nhiệm vụ ấp ếch non. Hằng đêm, chúng ôm túi ếch con để giữ độ ẩm và bảo vệ con khỏi những kẻ ăn thịt.

Sư tử châu Phi đực là một ông bố khó hiểu, đôi khi đầy trách nhiệm nhưng nhiều lúc lười chảy thây. Chúng thường nằm ì trong bóng râm, không thèm ngó ngàng đến những con non trong khi các bà vợ phải liều mình đi kiếm mồi. Mỗi khi vợ mang thức ăn về, chúng liền có mặt và khẳng định quyền được xơi trước tiên, lắm khi chén hết chỉ để lại tí xương xẩu cho vợ và con.

Thế nhưng khi sự an nguy của gia đình bị đe dọa, bản năng làm cha của sư tử châu Phi trỗi dậy. Khi đó chúng sẽ trổ hết sự hung hãn nổi tiếng của mình để bảo vệ đàn, gồm khoảng chục con sư tử cái và hơn 20 sư tử con.

Adult male gorillas, called silverbacks, play the role of  stern patrician. As the leader of a family group that can be as large as  30 individuals, they will lead their underlings to food, settle  disputes within the clan, and fight to repel outside threats,  particularly from other male gorillas, who will kill babies when seeking  to usurp a silverback's group. They will also play affectionately with  their offspring but will often turn nasty if a youngster pesters too  stubbornly or an adolescent male challenges for dominance

Gorilla lưng bạc đực thường đóng vai trò của gia trưởng. Là chủ một đại gia đình có đến 30 thành viên, chúng đảm nhiệm việc dẫn dắt các con đi tìm thức ăn, giải quyết các tranh chấp trong bộ tộc và chiến đấu với các mối đe dọa từ bên ngoài, đặc biệt là từ nhưng con gorilla đực khác. Thông thường kẻ thù thường ăn thịt các con gorilla lưng bạc nhỏ mỗi khi muốn chiếm một gia đình của đối phương.

Làm cha, gorilla lưng bạc chơi đùa nhiệt tình với lũ con; nhưng cũng nhanh chóng trở nên hung tợn nếu con non nào tỏ ra bướng bỉnh hoặc muốn thách thức vai trò thống lĩnh của bố.

VNE

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét